Приветствуем Вас, Гость! · Текущее время: 26.10.2025, 13:04 (UTC)
Новые переводы лирики Running Wild
» Только здесь (пока)
| Автор |
СообщениеПред. тема | След. тема |
PANZER
Железная Машина
Возраст: 48 Откуда: Абсурдистан В таверне: 20 лет 9 месяцев 2 дня
Сообщения: 3003 Темы: 27
|
Сообщение #145 » Добавлено: 11.04.2017, 02:07
Dimmi в сообщении №139861 пишет: Солдатов за собой маня” Дима, и правильно будет "солдат", а не "солдатов".
|
|
Dimmi
Меценат
Возраст: 48 Откуда: Уфа В таверне: 19 лет 2 месяца 21 день
Сообщения: 95 Темы: 3
|
Сообщение #146 » Добавлено: 11.04.2017, 13:35
PANZER в сообщении №139958 пишет: Дима, и правильно будет "солдат", а не "солдатов".” Это провалище  Эпичный фейл с моей стороны - рановато мне значит переводами заниматься... 
|
|
PANZER
Железная Машина
Возраст: 48 Откуда: Абсурдистан В таверне: 20 лет 9 месяцев 2 дня
Сообщения: 3003 Темы: 27
|
Сообщение #147 » Добавлено: 11.04.2017, 17:08
Dimmi в сообщении №140005 пишет: Эпичный фейл с моей стороны - рановато мне значит переводами заниматься...” Пфффф! Ты не прав!  У меня вроде неплохая грамотность, однако супруга меня постоянно поправляет - "не махает, а машет!", "не звОнит, а звонИт" и так далее...  Вообще не комплексуй по этому поводу.
|
|
Dragonmen BHI
Штурман
Возраст: 44 Откуда: Москва В таверне: 6 лет 5 дней
Сообщения: 364 Темы: 1
|
Сообщение #148 » Добавлено: 13.11.2019, 09:11
Эх сейчас бы где перевод Crossing the Blades найти
|
|
The Good Man
Матрос
Возраст: 26 Откуда: Тюмень В таверне: 3 года 11 месяцев 28 дней
Сообщения: 32
|
Сообщение #149 » Добавлено: 03.11.2021, 10:44
С огромным опозданием, но я все же вливаюсь в этот тред. Начнем с первого по хронологии перевода песни, занимающей первое место в моем личном рейтинге... ЗЛЫЕ ГЛАЗА (Sinister Eyes)Голубой слепящий свет Поглощает темноту. Посторонний за углом, Вы поверьте, я не лгу. Кто-то следует за мной, Но себя не выдал он. Чьи-то руки на спине, То ли призрак, то ли сон. Черные Глаза гостей Режут, словно нож! Где правда, где ложь? ЗЛЫЕ ГЛАЗА! ПРОРОЧЕСТВА ОТКРЫТЫ МНЕ! ЗЛЫЕ ГЛАЗА! ПРОТИВИТЬСЯ НЕЛЬЗЯ СУДЬБЕ! Я теряю счет часам, Шея в странном модуле. Ко мне голос обращен, Их глаза в моем нутре. Как виденье внутри сна Серокожий человек. Говорит так, словно мы С ним знакомы сотню лет. Черные Глаза гостей Режут, словно нож! Где правда, где ложь? ЗЛЫЕ ГЛАЗА! ПРОРОЧЕСТВА ОТКРЫТЫ МНЕ! ЗЛЫЕ ГЛАЗА! ПРОТИВИТЬСЯ НЕЛЬЗЯ СУДЬБЕ! "Знаешь, почему мы здесь? Правда скрыта от людей. Политическая ложь - Сколько истин скрыто в ней? Тысячелетья битв и бед. Деньги не смогут вам помочь. Ярмо религий и войны - Его должны вы превозмочь". Черные Глаза гостей Режут, словно нож! Где правда, где ложь? ЗЛЫЕ ГЛАЗА! ПРОРОЧЕСТВА ОТКРЫТЫ МНЕ! ЗЛЫЕ ГЛАЗА! ПРОТИВИТЬСЯ НЕЛЬЗЯ СУДЬБЕ! (x2) [ Добавлено спустя 1 минуту 7 секунд ] Заметил, что в этой теме питают нежные чувства к альбому Victory - к заглавной песне, в частности. Мне этот альдом очень и очень нравится, однако финальную тему я как-то обошел стороной. Зато зацепил парочку других замечательных треков - например, этот. ВОЗВРАЩЕНИЕ БОГОВ (Return Of The Gods)Правители звёзд, Незримые стражи Бдят от начала времен. Великий, могучий Космический род их За правду бороться рождён. Звезды погасли, Страдают их дети, Все ждут возвращенья богов. Охота на Змея близка к завершению, Пора отозваться на зов! И вновь силен Святой закон. Крылом стальным Развеет дым. Последний бой - И тьму долой. Тираны - прочь! День сменит ночь! И БОГИ ПРИДУТ, УДАР НАНЕСУТ ПРЯМО ПО ЦАРСТВУ ТЕНЕЙ. ПОРЯДОК ВЕРНУТ И МИР ПРИНЕСУТ ПРОСНИСЬ ЖЕ, СПЯЩИЙ, СКОРЕЙ! И БОГИ ПРИДУТ, ТИРАНЫ ПОЙМУТ: НАСТАЛ ИХ ИМПЕРИЙ ЗАКАТ. ОГНЮ ИХ ВЕРНУТ И ТРОН ИХ СНЕСУТ, А БОГИ ЦАРЯТ, ДОСПЕХИ, КАК ЗЛАТО, ГОРЯТ! И БОГИ ПРИДУТ УДАР НАНЕСУТ ПРЯМО ПО ЦАРСТВУ ТЕНЕЙ. ОГНЮ ПРЕДАДУТ И ТРОН ИХ СНЕСУТ, А БОГИ ЦАРЯТ, ДОСПЕХИ, КАК ЗЛАТО, ГОРЯТ!
|
|
Анатолий
Privateer
Возраст: 48 Откуда: Армавир В таверне: 22 года 9 месяцев 12 дней
Сообщения: 6045 Темы: 102
|
Сообщение #150 » Добавлено: 03.11.2021, 16:10
Я понимаю, что критиковать проще простого... Но мне не совсем нравится выражение ЗЛЫЕ ГЛАЗА...
|
|
EG Power
Повар Металла
Возраст: 47 Откуда: Москва В таверне: 21 год 10 месяцев 24 дня
Сообщения: 6503 Темы: 33
|
Сообщение #151 » Добавлено: 03.11.2021, 16:57
Анатолий в сообщении №173745 пишет: Но мне не совсем нравится выражение ЗЛЫЕ ГЛАЗА...” Такое значение Sinister существует. Может быть лучше было бы зловещие или жуткие, но тогда это не ложится в ритмическую структуру оригинального текста. Это если с такой точки зрения переводить
|
|
Lonewolf
Furious and Castaway
Возраст: 53 Откуда: Ярославль В таверне: 13 лет 7 месяцев 20 дней
Сообщения: 2015 Темы: 4
|
Сообщение #152 » Добавлено: 03.11.2021, 17:28
EG Power в сообщении №173746 пишет: зловещие” Всегда предпочитал этот вариант.
|
|
The Good Man
Матрос
Возраст: 26 Откуда: Тюмень В таверне: 3 года 11 месяцев 28 дней
Сообщения: 32
|
Сообщение #153 » Добавлено: 03.11.2021, 17:59
EG Power, да, верно, с оглядкой на ритмику и переводил.
Анатолий, другим вариантом было "Их жуткий взгляд" (опять же, с оглядкой на ритмическую картину), но, как по мне, это уже что-то из разряда "Свят ныряльщик", который Holy Diver в оригинале.
|
|
Stormus
Манул под прикрытием
Возраст: 51 Откуда: Пгт Нерезиновое В таверне: 19 лет 9 дней
Сообщения: 7366 Темы: 30
|
Сообщение #154 » Добавлено: 03.11.2021, 18:07
The Good Man в сообщении №173748 пишет: что-то из разряда "Свят ныряльщик", который Holy Diver в оригинале” Ещё один мем из этой серии - "Повешенный по имени" ("Hallowed be thy name") 
|
|
The Good Man
Матрос
Возраст: 26 Откуда: Тюмень В таверне: 3 года 11 месяцев 28 дней
Сообщения: 32
|
Сообщение #155 » Добавлено: 03.11.2021, 18:34
Stormus, в подборке трибьютов Пристов такого добра немеряно. "Турбо Парень", "Ночной Червь" и прочие перлы, заставляющие меня задуматься о покупке своей летающей тарелки.
|
|
Анатолий
Privateer
Возраст: 48 Откуда: Армавир В таверне: 22 года 9 месяцев 12 дней
Сообщения: 6045 Темы: 102
|
Сообщение #156 » Добавлено: 03.11.2021, 18:36
Русский язык богат... Тут можно поиграться с разными вариантами. Конечно размер играет большую роль, как и смысл, но всё же ЗЛЫЕ ГЛАЗА это не самая лучшая находка. Всё конечно же на моё глубоко субъективное мнение.
|
|
The Good Man
Матрос
Возраст: 26 Откуда: Тюмень В таверне: 3 года 11 месяцев 28 дней
Сообщения: 32
|
Сообщение #157 » Добавлено: 03.11.2021, 20:57
Ну, и на сон грядущий - сингл с одного из лучших альбомов RW по всем версиям, какие только есть. Пусть он послужит своеобразной предтечей к возможной публикации переводов всем известной трилогии.
ПРИВАТИР (The Privateer)
Приватир взирает, Луна явила бледный лик. Бриз морской крепчает, Пиратский флаг из тьмы возник. Раздался пушек грохот, Взлетели ядра над водой, Сменил свой курс корабль И гром сотряс ночной покой.
Бой становился злее И говор пушек не смолкал, Шар, из металла литый, Исход борьбы вновь предрешил.
ВСЕВИДЯЩЕЕ ОКО НАПРАВЛЕНО В МОРЯ. ПРОТИВНИКАМ НЕ БРОСИТЬ ЯКОРЯ! ХРУСТАЛЬНЫЙ ШАР УКАЖЕТ НУЖНЫЙ ОРИЕНТИР. СРАЖАЕТСЯ БЕЗ СТРАХА ОН ЗА МИР - О, НАШ ПРИВАТИР!
Пират, воспетый в мифах. Великий дар в его руках. Он с миссией священной, Ему давно неведом страх. Ключ к истинам древнейшим В грядущее открыл окно. К святой земле он рвется, Где был убит давным-давно.
ВСЕВИДЯЩЕЕ ОКО НАПРАВЛЕНО В МОРЯ. ПРОТИВНИКАМ НЕ БРОСИТЬ ЯКОРЯ! ХРУСТАЛЬНЫЙ ШАР УКАЖЕТ НУЖНЫЙ ОРИЕНТИР. СРАЖАЕТСЯ БЕЗ СТРАХА ОН ЗА МИР - О, НАШ ПРИВАТИР!
О, НАШ ПРИВАТИР!
О, НАШ ПРИВАТИР!
О, НАШ ПРИВАТИР!
О, НАШ ПРИВАТИИИИИИР!
|
|
Sunny
Старпом
Возраст: 44 Откуда: Moscow В таверне: 8 лет 6 месяцев 20 дней
Сообщения: 1271 Темы: 29
|
Сообщение #158 » Добавлено: 03.11.2021, 21:21
The Good Man в сообщении №173755 пишет: О, НАШ ПРИВАТИР!” Помню еще Альберт Магнус переводил эту песню и вместо "о, наш приватир" у него было "доблестный пират"
|
|
The Good Man
Матрос
Возраст: 26 Откуда: Тюмень В таверне: 3 года 11 месяцев 28 дней
Сообщения: 32
|
Сообщение #159 » Добавлено: 03.11.2021, 21:50
Sunny, ну, слово "приватир" вполне себе существует в русском языке, если ты об этом. Версию господина Магнуса не видел, хотя у него переводы очень даже на уровне, так что приму на веру
|
|
Stormus
Манул под прикрытием
Возраст: 51 Откуда: Пгт Нерезиновое В таверне: 19 лет 9 дней
Сообщения: 7366 Темы: 30
|
Сообщение #160 » Добавлено: 04.11.2021, 00:14
The Good Man в сообщении №173757 пишет: слово "приватир" вполне себе существует в русском языке” Sunny в сообщении №173756 пишет: вместо "о, наш приватир" у него было "доблестный пират"” Возможно, это "капер", то есть не обычный пират, а работающий по контракту на одну из воюющих сторон 
|
|
⮁
|
| Похожие темы | Ответы | Просмотры | Последнее сообщение |
|
|
22 |
1517 |
08.09.2006, 02:01 Alex Thorn  |
» Подготовка к российским концертам 2017
|
8 |
3885 |
27.03.2017, 05:03 Nerferoth  |
Стр. [ 1 ··· 15, 16, 17 ] » Группы играющие в раннинговской манере
|
262 |
16610 |
15.10.2025, 22:47 Stormus  |
|
|
4 |
4755 |
04.12.2016, 08:50 Ballcrusher  |
Вы не можете начинать темы ✦ Вы не можете отвечать на сообщения ✦ Вы не можете редактировать свои сообщения ✦ Вы не можете удалять свои сообщения ✦ Вы не можете добавлять вложения
Ссылка скопирована в буфер
{ LOCATION_LETTER_UPPER }
{ USERNAME_LETTER_UPPER }
|